Resumen del mensaje de las cuatro asociaciones de fabricantes de automóviles de Japón ante la crisis del COVID-19
El siguiente es un resumen del discurso de Akio Toyoda, presidente de Toyota Motor Corporation, y presidente de JAMA (Japan Automobile Manufacturers Association) en respuesta a la crisis del COVID-19. La sinceridad, el calor y la humanidad del mensaje lo convierten desde ya en atemporal, para hoy y para siempre. A continuación, los puntos principales. Puede leer el discurso completo en inglés aquí, y puede verlo en el video al final de este blog.
1. Hay cosas en este mundo que podemos controlar y cosas que no podemos controlar. Tenemos que enfocarnos en las cosas que podemos controlar. Si nos enfocamos mucho en lo que no podemos controlar, nuestros sentimientos se tornarán negativos.
2. Debemos ser conscientes y agradecer a las personas que pueden hacer algo en las áreas que no podemos controlar. Primero, expresar nuestro agradecimiento al personal de salud, logística y transportes y sus familias, en Japón y en todo el mundo.
3. Con respecto a la crisis si el número de personas infectadas sigue creciendo, puede causar que nuestro sistema de salud colapse, y puede que Japón no se pueda recuperar. Esperamos dar soporte en las áreas que podemos controlar, y empezar desde ahí.
4. Las conferencias de prensa sirven para hablar de cosas que ya se han decidido. Sin embargo, hoy planeamos hablar sobre tópicos que debemos pensar mientras avanzamos, incluyendo nuestros “pensamientos” y “declaraciones”. Mediante la discusión de nuestros pensamientos, habrá personas que levantarán sus manos y estarán dispuestas a hacer las cosas que sugerimos. Podremos así trabajar más rápido y posiblemente empezar un movimiento más grande.
5. La primera acción que hemos desarrollado, aunque pequeña, para ayudar a nuestro sistema de salud, es producir nuestras propias máscaras para nuestros empleados de la industria automotriz. Todavía no podemos asegurar el nivel calidad o la cantidad para todos. Los primeros prototipos hechos de partes de automóvil resultaron muy rígidos. Por supuesto que estamos haciendo mejoras, pero los primeros productos planeamos usarlos nosotros mismos.
6. Entre dormitorios y centros recreacionales estimamos que podemos poner a disposición del sistema de salud 3,000 habitaciones para atender pacientes medianamente infectados.
7. También sabemos de la expectativa sobre la producción de ventiladores. Sin embargo, este es equipo médico directamente conectado con la vida humana. Los automóviles son productos que también tienen que ver con la vida humana. Como fabricantes inmersos en monozukuri (hacer cosas, la pasión y arte de hacer las cosas manteniendo vivo un espíritu de artesanía dentro de la producción) entendemos lo difícil que es hacer estos aparatos. Para apoyar a estos fabricantes, primero iremos donde se hace el equipo médico, y haremos lo que podamos para apoyar el aumento de la producción.
8. También podemos ayudar con vehículos para transportar pacientes, modificaciones de vehículos para apoyar el transporte de pacientes, y la producción de partes de camas para hospital. Mediante la ayuda en áreas de nuestro conocimiento y que utilizan nuestros activos existentes, esperamos poder hacer nuestra parte y hacer algo útil para todos.
9. Llegará el día en que los humanos conquistaremos la amenaza del COVID-19. Sin embargo, si la situación actual continua, la economía de Japón se puede agotar. Es posible que ni siquiera sea posible encontrar una manera de abordar el COVID-19 antes de que la economía esté en ruinas. Es nuestro deseo como industria automotriz que podamos ser una parte de los esfuerzos para prevenir que pase este colapso.
10. Cuando la industria automotriz produce “1” esto activa una producción de “2.5 veces esa cantidad” a través del mundo. Proteger el empleo es una poderosa fuerza para ayudar a detener el colapso de la economía. Haremos lo mejor para mantener nuestro negocio en operación.
11. Hemos pasado por muchas cosas, la crisis Lehman (crisis financiera del 2008) y el gran terremoto del 2011. Insistí en mantener la producción local. Después del terremoto y el tsunami, pensé que ofrecer ayuda temporal no sería efectivo para la región de Tohoku, y construimos una nueva planta en el área y también una escuela para enseñar monozukuri (hacer cosas).
12. Nueve años después del desastre, el valor total de entrega de vehículos subió de 50 billones de yenes en aquel momento, a 800 billones de yenes, 16 veces más. El número de proveedores automotrices creció de 100 a 170, y el número de trabajadores creció en 3,000 personas. La recuperación actual de la región de Tohoku se debe al trabajo conjunto como una de las cuatro asociaciones.
13. Dada la situación actual puede que algunos “amigos” y socios (refiriéndose a los proveedores) no puedan continuar en operación. Viendo hacia el futuro la tecnología subyacente no se puede perder, y hay personas con conocimiento y experiencia que ninguna máquina podrá nunca copiar. Si perdemos estos recursos, el futuro que imaginamos será más distante muchos años en el futuro.
14. Antes de que sea tarde debemos trabajar a tiempo para vincular esta visión con el nuevo capital. Necesitamos el poder del mekiki (mirada astuta), el ojo para identificar los momentos cruciales que la industria automotriz debe mantener durante los tiempos más retadores e inestables. Esta habilidad solamente la poseen aquellas asociaciones que entienden monozukuri. Espero que podamos hacer un fondo que combine tanto nuestro mekiki como el capital que se desea invertir en el futuro de los automóviles.
15. Creemos que, si tenemos mekiki, podemos unir a las personas con las habilidades. Si alguien con alto nivel de conocimiento o habilidad está por perder su trabajo, esa persona será introducida a una empresa dentro de la industria automotriz que requiera esas habilidades. Además, protegiendo el monozukuri dentro de la industria, esperamos reducir la infelicidad y en su lugar aumentar la felicidad. Espero que podamos crear este tipo de sistema.
16. Viendo las flores crecer en mi jardín pensé, “la primavera es realmente una estación muy esperada.” Los días fríos pasan. En primavera aumenta la temperatura, la gente empieza a salir. En este momento, como en los días fríos de invierno, la gente todavía no puede salir. Es como redescubrir la alegría de moverse. La palabra “moverse” significa “moverse físicamente” pero también puede significar “mover el corazón hacia un cambio” a “sentirse movido (emocionalmente).” Cuando termine este “invierno” habrá la necesidad de hacer nuestros autos todavía mejores y más maravillosos, para que la gente pueda disfrutar moverse más que nunca. Si la industria automotriz sobrevive, tendrá un impacto conectado con mucha gente.
17. Antes de que yo naciera, hay historias de la post-guerra de como Toyota perdió gente y fábricas. La compañía sobrevivió de alguna manera al elegir producir lo que fuera necesario. Entre los productos que fabricamos había sartenes y ollas, los terrenos alrededor de las fábricas se usaron para sembrar papás y cebada. He oído que Subarú fabricó productos agrícolas, carritos para bebés, máquinas de coser y equipos para barberos. Los concesionarios no tenían autos para vender, pero también hicieron lo que pudieron, vendieron vajillas, etc. de persona en persona.
18. Como industria, creo que tenemos un ADN tenaz que nos ayudará a sobrevivir, ¡debemos hacer todo lo que podamos para sobrevivir!
19. Cuando finalmente llegue la primavera… esto es, cuando la situación de este COVID-19 haya terminado… Cuando la gente esté diciendo “¡Vamos! ¡Hacia adelante!, ¡Salgamos!”, ese será el tiempo en que queremos que la industria automotriz sea el mejor motor para revivir la economía tan rápido como sea posible. Si está acurrucado haciendo nada porque es invierno, sus piernas se debilitarán.
20. En cualquier caso, debemos hacer todo lo que podamos hacer, y hacerlo ya. Lo que podemos hacer ahora son las siguientes tres cosas:
-
- Agradecer a lo trabajadores de salud y sus familias y darles todo el apoyo que podamos.
- Seguir haciendo negocios, de la forma que sea, para mantener la economía caminando. Y
- Hacer preparativos para liderar siendo el motor número uno de la economía cuando finalmente llegue la primavera.
Haremos lo mejor para alcanzar estas tres cosas.
Gracias a todos, y gracias por el día de hoy.
No importa si producimos autos, electrónicos, juguetes, o si somo una empresa de entrenamiento y consultoría, o una oficina de gobierno, este mensaje es para todos. Salgamos a hacer lo que sabemos hacer (monozukuri) y tengamos la agudeza visual (mekiki) para encontrar las oportunidades para mantenernos trabajando y colaborando con la economía de cada uno de nuestros países. ¿Cuándo es esto? Ya, hoy. ¡Adelante!